¿QUÉ SON?
La esencia de la Lógica Preventiva y se sustancia en 4 tipos de actuaciones preventivas
PREVISIÓN
eliminar el riesgo laboral en origen, si es posible
PREVENCIÓN
disminuir la probabilidad de ocurrencia del riesgo laboral
no tiene sentido prevenir sin prever
PROTECCIÓN
minimizar el daño
no tiene sentido proteger sin prevenir
PROMOCIÓN
información · formación · consulta · participación
como es una medida transversal, se puede promocionar en cualquier momento
MÁS DE 400 EJEMPLOS DE MEDIDAS PREVENTIVAS
Ámbito de Actuación #01 / LUGARES DE TRABAJO
ALMACENAMIENTO, ACOPIO Y RESIDUOS
- Información acerca de residuos generados
- Formación acerca de residuos generados
- Almacenamiento diferenciado de cada tipo de residuos
- Control de materiales apilados o en depósito
- Métodos adecuados
- Conocimiento de las limitaciones de carga de los estantes
- No apilar materiales en alturas excesivas
- Adecuada accesibilidad a los materiales
ESCALERAS
- Escaleras con una anchura mínima de 1 metro
- Escaleras de servicio con una anchura mínima de 0,55 metros
- Escalas fijas con una anchura mínima de 0,4 metros y la distancia máxima entre peldaños de 0,3 metros
- Escaleras de tijera con elementos de seguridad que impidan su apertura al ser utilizadas
- Proteger los lados abiertos de escaleras y rampas con altura de caída >0,6 metros
- Proteger los lados cerrados con pasamanos de ≥ 0,9 metros de altura (escaleras con anchura >1,2 metros)
- Proteger 1 de los lados cerrados con pasamanos (escaleras con anchura <1,2 metros y con ambos lados cerrados)
ESPACIOS DE TRABAJO
- Dimensionar para trabajar con confort
- Adecuar las condiciones ergonómicas
- Señalización de aberturas de suelos, paredes, tabiques, plataformas o muelles con una altura de caída ≥ 2 metros
- Protección de aberturas de suelos, paredes, tabiques, plataformas o muelles con altura de caída de ≥ 2 metros
- Señalización de tabiques translúcidos, transparentes o acristalados
- Limpieza periódica y cuando sea necesario
- Ordenar y recoger equipos, herramientas y materiales
- No acumular basuras en el entorno
- Suelos limpios
- Pavimentos en buen estado
- Dispositivos de detección, alarma y extinción de incendios
- Disponibilidad de vestuario (hombres/mujeres)
- Disponibilidad de suficientes aseos para uso simultáneo
- Locales de descanso adecuados al número de empleados
- Señalización de la ubicación de las conducciones de gas
PASILLOS, VÍAS DE CIRCULACIÓN Y ACCESOS
- Señalización del trazado de las vías de circulación
- Adecuación al número potencial de usuarios del número, situación, dimensiones y condiciones de uso de las vías de circulación
- Pasillos tendrán un ancho mínimo entre 0,8 metros y 1 metro
- Vías de circulación de vehículos y peatones tendrán un ancho que permita el paso simultáneo con suficiente separación de seguridad
- Diferenciar la entrada/salida de vehículos y peatones
- Señalización la salida de vehículos
- Señalización de zonas de estacionamiento
- Señalización vías de emergencia
- Pavimentos en buen estado
- Pasillos y zonas de servicio limpias y expéditas
- Adecuada sujeción de las cargas
PUERTAS, PORTONES Y RAMPAS
- Puertas exteriores tendrán un ancho mínimo entre 0,8 metros y 1 metro
- Puertas de vaivén transparentes (total o parcialmente) para ver la zona a la que se accede
- Puertas correderas con un sistema de seguridad que impida salirse de los carriles
- Puertas que abran para arriba con un sistema de seguridad que impida su caída
- Puertas mecánicas con un dispositivo de parada de emergencia
- Puertas mecánicas deben poder abrirse manualmente
- Puertas de acceso a las escaleras se abrirán sobre los descansos y no directamente sobre los escalones
- Puertas previstas para la evacuación de más de 100 personas abrirán en el sentido de la evacuación
- Anclar las rampas al suelo para que no se desplacen
- Pórticos limitadores de galibo
INCENDIOS
- Sistema de detección, alarma y extinción
- Hidrantes
- BIE (Bocas de Incendios Equipadas)
- Columna seca
- Sprinklers
- Extintores de Espuma para fuegos de tipo A (combustibles sólidos como madera, cartón, plástico…) y B (combustibles líquidos como aceite, gasolina o pintura)
- Extintores de Polvo ABC para fuegos de tipo A, B y C (combustibles gaseosos como butano, propano o gas ciudad)
- Extintores de CO2 para fuegos de tipo A, B y C
- Extintores de Agua para fuegos de tipo A
- Formación en uso de extintores portátiles
- Información sobre el Plan de Emergencias
- Información sobre el Plan de Evacuación
- Simulacro anual del Plan de Evacuación
Ámbito de Actuación #02 / MEDIOS AUXILIARES
- Mantenimiento preventivo adecuado de máquinas, vehículos y equipos auxiliares de trabajo
- Reducir posturas inadecuadas
- Adecuación de los periodos de descanso
- Rotaciones entre puestos de trabajo
- Utilización de medios mecánicos para minimizar el esfuerzo
- Mediciones periódicas del nivel de ruido
- Mediciones del tiempo de exposición a los diferentes niveles de ruido
- Apantallamiento de las fuentes de ruido
- Encapsulamiento fuentes de ruido
- Herramientas manuales con mangos aislantes (dieléctricos)
- Herramientas manuales en buen estado
- Uso adecuado de las herramientas manuales
ESCALERAS DE MANO
- No utilizarlas simultáneamente (2 operarios)
- Utilizar arnés en alturas > 2 metros
- Usar las que dispongan de zapatas antideslizantes
- No utilizarlas como plataformas de trabajo
- Hacer uso de bolsas porta-herramientas cuando se utilicen
- Señalizar las zonas de trabajo
- Usar de madera (en caso de riesgo eléctrico)
PLATAFORMAS ELEVADORAS (PEMPs)
- Sujetar arnés en punto de anclaje de la plataforma (nunca de la estructura)
- No acopiar materiales en la plataforma
- respetar límite máximo de carga
- Usar estabilizadores
Ámbito de Actuación #03 / HERRAMIENTAS MANUALES
- No utilizar herramientas eléctricas en lugares húmedos
- No utilizar herramientas eléctricas en presencia de combustible
- Evitar conductores con aislamiento gastado (puntos desnudos)
- No producir chispas cerca de productos combustibles o atmósferas explosivas
- No abrir carcasas de protección
- Dispositivos aislantes en mangos y puntos de agarre
- Herramientas manuales de corte afiladas y protegidas
- Usar herramientas manuales semiautomáticas para hacer mucha fuerza y trabajar de forma repetida
- Guardar herramientas manuales en lugar seguro, ordenadas y limpias
- Mantenimiento preventivo periódico de las herramientas manuales
- Usar herramientas manuales eléctricas con iluminación adecuada de trabajo
- Conectar herramientas manuales eléctricas tras comprobación que el voltaje es correcto
- Conectar herramientas manuales eléctricas en instalación con interruptor diferencial de corte de alta sensibilidad y dispositivos de protección ante sobreintensidades
- Conectar herramientas manuales eléctricas con prolongadores de voltaje e intensidad adecuados
- No sobrecargar los terminales con tomas múltiples (ladrones)
- Mantener el cable de las herramientas manuales eléctricas en buen estado
- Usar siempre circuitos con conexión a tierra, en especial en lugares húmedos
Ámbito de Actuación #04 / MÁQUINAS Y EQUIPOS
- No someter a sobrecarga, sobrepresión, velocidad/tensión excesiva
- Recogerse el pelo
- Ropa ajustada, sin complementos que puedan atraparse
- Resguardos
- No utilizar máquinas deterioradas/averiadas
- Mantenimiento preventivo del motor
- Calorifugado (aislamiento de las partes calientes)
- Asientos con amortiguadores
- Señalización de las partes calientes
- Aislamiento mediante pantallas
- Utilizar resguardos
- Usar escalas antideslizantes
- Limpiarse la suela del calzado de grava, barro o grasa
- Dispositivos de doble mando
- Barreras fotoeléctricas
- Sistema de parada de emergencia
- Sistemas de señalización acústica
- Sistemas de señalización luminosa
- No pasar entre 2 máquinas
- Mandos accesibles que eviten posturas forzadas
- Descansos
- Rotación de tareas dentro del puesto de trabajo
- Rotación de puestos de trabajo
- No quitar laos dispositivos de seguridad y protección de las máquinas
- Ubicar los órganos de accionamiento fuera de las zonas peligrosas
- Adecuada señalización de los órganos de accionamiento: blanco (o verde) para la puesta en marcha
- Adecuada señalización de los órganos de accionamiento: negro (o rojo) para el paro
- Adecuada señalización de los órganos de accionamiento: rojo sobre fondo amarillo para paro de emergencia
- Adecuada señalización de los órganos de accionamiento: azul para rearme
- Puesta en marcha solo mediante una acción voluntaria sobre un órgano de accionamiento
- Vallado perimetral
- Órgano de accionamiento de parada y parada de emergencia (seta, pedal…) en cada puesto de mando de la máquina
- Sistema de captación y extracción de gases, vapores, humos y líquidos
- Iluminación con tensión <50V en lugares húmedos
- Con bajas exigencias visuales (pasillos), disponer de un nivel mínimo de iluminación de 100 lux
- Con exigencias visuales moderadas (puestos de carga), disponer de un nivel mínimo de iluminación de 200 lux
- Con exigencias visuales altas (puestos de montaje), disponer de un nivel mínimo de iluminación de 500 lux
- Con exigencias visuales muy altas (puestos de montaje mecánico de precisión), disponer de un nivel mínimo de iluminación de 1.000 lux
- Colocar resguardos contra la caída y/o proyecciones de objetos o elementos de producción (virutas)
- Guantes antitérmicos
- Dispositivos de alarma y señalización luminosa y/o sonora antes de la puesta en marcha
- Separación de las fuentes energía (eléctrica con interruptor y neumática/hidráulica con válvula manual) que sea consignable o bloqueable
- Para proteger de elementos móviles, resguardo fijo (que solo se pueden quitar con herramientas)
- Para proteger de elementos móviles, resguardo móvil (que se pueden quitar sin herramientas) y asociado a un sistema de enclavamiento o enclavamiento y bloqueo
- Para proteger de elementos móviles, resguardo con enclavamiento (cuando se abre da lugar a una orden de parada)
- Para proteger de elementos móviles, resguardo con enclavamiento y bloqueo (permanece bloqueado hasta la desaparición del peligro)
- Para proteger de elementos móviles, resguardo regulable (fijo o móvil) para operaciones determinadas
- Para proteger de elementos móviles, dispositivo de protección sensible
- Para proteger de elementos móviles, resguardo envolvente
- Para proteger de elementos móviles, resguardo distanciador (valla perimetral)
- Consignación de máquinas y equipos
Ámbito de Actuación #05 / EQUIPOS DE AIRE COMPRIMIDO
- Usar la herramienta (taladro, amoladora, atornilladores, pistola de soplado) por debajo del nivel de los codos
- Usar la herramienta enfrente del cuerpo
- Adecuar peso y tamaño de las herramientas suspendidas
- Usar asas para reducir las vibraciones
- Limitar la duración e intensidad de la exposición
- Mangueras con fusibles de aire comprimido que cortan el suministro de aire al detectar fugas o roturas.
- Usar mangueras antielectricidad estática en lugares con riesgo de atmósferas explosivas o de incendio.
- Insonorizar compresores
- Realizar inspecciones y pruebas reglamentarias del depósito de aire
- La presión de aire en las boquillas de impulsión será de <2,5 bares
Ámbito de Actuación #06 / RIESGO ELÉCTRICO
- Envolventes para cubrir aparatos eléctricos
- Magnetotérmicos
- Diferenciales
- Delimitar y señalizar las zonas de peligro
- Delimitar y señalizar las zonas de proximidad
- Acceder con EPIs a las zonas de peligro
- Autorizar personal para trabajar en las zonas de proximidad
- Establecer procedimientos de trabajo para las zonas de proximidad
- Alejamiento de las partes activas (contacto directo): 2,5 metros hacia arriba, 1 metro lateralmente y 1 metro hacia abajo
- Interposición de obstáculos fijados que eviten contacto accidental (contacto directo)
- Recubrimiento de partes activas para aislamiento (contacto directo)
- Sistemas de Protección de Clase A (doble aislamiento, separación de circuitos, pequeña tensión de seguridad) (contacto indirecto)
- Sistemas de Protección de Clase B (diferencial, puesta a tierra) (contacto indirecto)
- Mantener distancias de seguridad mínima de 3 metros en BT y 5 metros en AT (arco eléctrico)
- Interruptor magnetotérmico para proteger las instalaciones de sobrecargas y cortocircuitos
- Mantener cerradas las puertas de los cuadros eléctricos y señalizar el riesgo
- Instalación de los de los cuadros eléctricos sobre una base estable
- Instalación de los de los cuadros eléctricos alejados de la humedad
- Cuadros eléctricos con un interruptor de emergencia que permita desconectarlo desde el exterior
- Usar suelos semi-conductores (cerámica, hormigón) para evitar cargas electrostáticas
- Usar alfombrillas anti-estáticas para evitar cargas electrostáticas
- Usar ropa con tejidos que no generen cargas electrostáticas (algodón)
- Usar pulsera de toma de tierra para evitar cargas electrostáticas
- Manos secas para tocar aparatos eléctricos
- Usar cables y enchufes con toma de tierra
- No acumular materiales de fácil combustión (orden y limpieza)
- Sistemas de detección y alarma
- Señalizar las salidas de emergencia
- No ocupas las salidas de emergencia
- Disponer de extintores adecuados para el riesgo eléctrico (Clases C o ABC o de CO2)
- Usar herramientas con doble aislamiento
- Solo trabajadores formados y autorizados
Ámbito de Actuación #07 / TRABAJOS CON BATERÍAS
- No instalar enchufes de tensión dentro de las salas de baterías
- Inspección visual semanal de las salas de baterías
- Ventilar con puertas abiertas un mínimo de 5 minutos antes de intervenir en la sala de baterías
- No instalar equipos eléctricos en las salas de baterías
- Ventilación para evitar que la concentración de hidrógeno supere el 1%. En las salas de baterías para evitar la gasificación durante el proceso de recarga de las baterías (en el que se emana hidrógeno, cuya concentración >4% puede generar una atmósfera explosiva
- Sistema de extracción de aire forzada, controlada por un detector del nivel de hidrógeno
- Mantenimiento preventivo anual del cargador de baterías
- No fumar
- Temperatura de la sala inferior a los 30°
- Mantenimiento por personal especializado de los bancos de baterías
- Sellar todos los ductos de cables que entran/salen de las sala de baterías
- Zonas de carga de baterías independientes
- Zonas de carga de baterías alejadas de fuentes de calor
- Zonas de carga de baterías con iluminación antideflagrante
- Señalización del riesgo eléctrico
- Disponibilidad de extintores de CO2
Ámbito de Actuación #08 / EXPOSICIÓN A CONTAMINANTES FÍSICOS
HUMEDAD
- Evitar humedad extrema
- Evitar cambios bruscos de humedad
- Humedad relativa entre el 45% y 65% (en general)
- Humedad relativa con límite inferior del 50% (si existe riesgo de electricidad estática)
ILUMINACIÓN
- Iluminación suficiente para una adecuada visibilidad de los lugares de trabajo
- Iluminación suficiente para una adecuada visibilidad de las zonas de paso
- Iluminación que evite deslumbramientos directos o reflexiones
- Trabajar en paralelo a la línea de luz natural de las ventanas
- Luminarias artificiales con difusores o rejillas
- Hileras de luminarias artificiales en perpendicular al lugar de trabajo
- No crear grandes diferencias de luminancia
- Asegurar suficiente nivel de iluminación
- Crear contraste adecuado
- Evitar deslumbramientos
- Evitar sombras
- Sistemas de iluminación focalizada
RADIACIONES
- Señalización de radiaciones
- Reconocimientos médicos periódicos
- Trabajar por turnos para disminuir exposición
- Aumentar la distancia del foco emisor
- Pantallas anti-calóricas
- Encerrar foco emisor
- Disminuir tiempo de exposición
- Señalización de las zonas de influencia
- Mediciones periódicas de los niveles de radiación
- Reconocimientos médicos especiales
- Control de las dosis recibidas
- Higiene personal
RUIDO
- Nivel sonoro inferior al rango 55dB a 65dB
- Aislar equipos ruidosos
- Instalación de pantallas
- Máquinas sobre aisladores de vibraciones
- Recubrir paredes/techos con materiales absorbentes
- Rotación de puestos de trabajo
TEMPERATURA
- Evitar temperaturas extremas
- Evitar cambios bruscos de temperatura
- Temperatura del aire entre 17° y 27° (en oficinas y similares)
- Temperatura del aire entre 14° y 25° (en locales para trabajos ligeros)
- Temperatura del aire entre 19° y 21° (en locales en invierno)
- Temperatura del aire entre 20° y 24° (en locales en verano)
- Descansos adecuados
- Limitar permanencias
- Vestuario adecuado
- Hidratación
- Evitar posturas estáticas
VENTILACIÓN
- Ventilación para una buena calidad del aire: concentración de Dióxido de Carbono (CO2) >0,1%
- Ventilación para una adecuada renovación del aire
VIBRACIONES
- Asientos amortiguadores
- Mantenimiento preventivo
- Valores límites de exposición
Ámbito de Actuación #09 / EXPOSICIÓN A PRODUCTOS QUÍMICOS
POLVO/FIBRAS, HUMOS, NIEBLAS Y GASES/VAPORES
- Sistemas de extracción localizada
- Ventilación
- Lavarse las manos
- No comer, beber ni fumar
- Cubetos para la contención de productos derramados
- Neutralizadores y absorbentes de derrames (sepiolita, arena, serrín)
- Lavaojos (pileta de entre 25 cm y 35 cm de diámetro y 2 boquillas separadas entre 10 cm y 20 cm de agua potable a baja presión y accionable con pie/codo
- Llaves de paso del lavaojos fuera del alcance de personal no autorizado
- Ducha de seguridad con pulsador y con caudal suficiente de agua potable (entre 20° y 30°) para empapar completa e inmediatamente, con cabezal de 20 cm de diámetro a una altura de entre 2 metros y 2,3 metros
- Llaves de paso de la ducha de seguridad fuera del alcance de personal no autorizado
- Usar recipientes adecuados
- Cierre hermético de los recipientes
- Recipientes etiquetados (Fichas de Seguridad)
- Evitar ropa manchada de sustancias inflamables
- No acopiar trapos/cotones con aceite sobre equipos y máquinas calientes
- Limpieza inmediata de líquidos y desechos inflamables
- No usar envases con rotura en lo cierres
- No usar recipientes metálicos para sustancias corrosivas
- Usar recipientes con bocas pequeñas
- Usar envases herméticos
- Almacenar sustancias en suelos estancos
- Almacenar sustancias en lugares cerrados
- Almacenar sustancias diferenciadas en función de su compatibilidad físico-química
- Almacenar sustancias etiquetadas (Fichas de Seguridad)
- Ventilación del lugar de almacenamiento
- Informar de las Frases H (Indicaciones de Peligro)
- Informar de las Frases P (Consejos de Prudencia)
CIRCULARES
color de seguridad
AZUL
color de contraste · pictograma
BLANCO
significado
OBLIGACIÓN
color de seguridad
ROJO
color de contraste · pictograma
BLANCO
significado
PROHIBICIÓN
TRIANGULARES
color de seguridad
AMARILLO
color de contraste · pictograma
NEGRO
significado
PELIGRO · ADVERTENCIA
CUADRADAS · RECTANGULARES
color de seguridad
ROJO
color de contraste · pictograma
BLANCO
significado
EQUIPOS LUCHA CONTRA INCENDIOS
color de seguridad
VERDE
color de contraste · pictograma
BLANCO
significado
SALVAMENTO Y AUXILIO
Paso 09 • CONSIGNA Las 4 Ps
¿QUÉ TIENES QUE HACER AHORA?
Paso 10 • Justificar ACCIÓN CORRECTORA
¿QUÉ ES?
Cociente entre el grado de peligrosidad del riesgo laboral y el producto de la corrección lograda por el coste de la medida preventiva adoptada
JAC = GP / (GC x FC)
Grado de CORRECCIÓN • (GC)
Grado en que será reducido el riesgo
opción A
GC = 1
100% eliminado
opción B
GC = 2
Reducción >75%
opción C
GC = 3
50% < Reducción < 75%
opción D
GC = 4
25% < Reducción < 50%
opción E
GC = 6
Reducción < 25%
Factor COSTE • (FC)
Coste estimado de la acción correctora
opción A
FC = 10
FC > 12.000€
opción B
FC = 6
6.000€ > FC < 12.000€
opción C
FC = 4
600€ > FC < 6.000€
opción D
FC = 2
60€ > FC < 600€
opción E
FC = 1
12€ > FC < 60€
opción F
FC = 0,5
FC < 12€
Paso 10 • CONSIGNA Justificación Acción Correctora
¿QUÉ TIENES QUE HACER AHORA?
Paso 11 • Decisión ACCIÓN CORRECTORA
¿CÓMO SE DECIDE?
Adoptar una medida preventiva depende de su rentabilidad: cuánto se reduce la peligrosidad en relación a su inversión
Niveles de DECISIÓN • (ND)
NIVEL I
NO
JAC < 10
No Justificada
NIVEL II
POSIBLE
10 < JAC < 15
Justificación Media
NIVEL III
RECOMENDABLE
15 < JAC < 20
Justificación Alta
NIVEL IV
SÍ
JAC > 20
Justificación Muy Alta
Paso 11 • CONSIGNA Decisión Acción Correctora
¿QUÉ TIENES QUE HACER AHORA?
IMPACTO DE LAS MEDIDAS DE PREVISIÓN
¿Cuántos riesgos laborales salen de la Matriz de Evaluación?
IMPACTO DE LAS MEDIDAS DE PREVENCIÓN + PROMOCIÓN
¿Cuántos riesgos laborales descienden en el EJE DE LA PROBABILIDAD?
IMPACTO DE LAS MEDIDAS DE PROTECCIÓN + PROMOCIÓN
¿Cuántos riesgos laborales se desplazan a la izquierda en el EJE DE LA GRAVEDAD?
TALENTFULLNESS INSTITUTE ©2021 by Jorge G. García de Ridruejo · Todos los Derechos Reservados para ADECCO TRAINING